martes, 15 de junio de 2010

LATÍN



El latín es una lengua itálica que dio origen a las lenguas romances, como el español, francés, italiano y portugués.

El latín es la lengua oficial de Ciudad del Vaticano, uno de los 11 países de Europa del Sur. En esta lengua se siguen publicando las encíclicas papales.
El latín pertenece a la familia itálica del filo indoeuropeo, originaria del Lacio (Italia).

Los romanos al mando de Julio Cesar conquistaron la Gallias (–58 / –51).
Alexandre de Villedieu, escritor francés (1175–1240), publicó Doctrinale puerorum, el primer manual para aprender latín como lengua extranjera.

Familia Itálica
• –1600 / –1100: protoitálico
• –1100 / –750: latín
• –750 / –240: latín preliterario, documentos más antiguos (–600 / –400)
• –240 / –100: latín antiguo
• –100 / 120: latín clásico, lengua de Julio César y Virgilio
• 120 / 200: latín tardío
• 200 / 600: latín vulgar
• 600 / 1500: latín medio, medieval o humanístico
• 1500 / presente: latín moderno
Panorama lingüístico de Italia
• Latín ← Latium, Lacio (Italia): lengua indoeuropea
• Etrusco†: lengua euroasiática, Etruria (–900 / 100)
• Griego-dórico: lengua indoeuropea (Magna Grecia)

ALFABETO LATINO
El alfabeto latino tiene 23 letras, 5 vocales y 18 consonantes.

Alfabeto latino
• A
• B
• C [k]: cespes [késpes]: césped, pulchra [púlkra]: pulcra
• D
• E
• F [f] ← FH [f] (et.) ← F [w] (gr.)
• G [g]: como la g de gato, generosus [generósus]: generoso
• H [h]: como la j de jamón
• I
• Ka [k]: capia ← kapia [kápia]: capa
• L
• M
• N
• O
• P
• Qv, Qo [k]: qvoi [kúoi]: qué, eqo [éko]: ego
• R
• S
• T [t]: icthus [íktus]: pez
• V [u]: sangvis [sánguis]: sangre, qvalis [kuális]: cuál
• X [ks]
• Y
• Z [ds]: zelus [dsélus]: celos
Innovaciones latinas
Los nombres fonéticos de las letras: a, be, ce, de, e, efe, etc.
El alfabeto latino se escribía únicamente con mayúsculas, no tenía espacios entre las palabras ni los párrafos.
• C [k] ← G fenicia [g]
• U [u] ← F fenicia [w]
• –189: LL [l]: geminación de las consonantes, aunque las consonantes dobles se pronuncian como una sola (innovación innecesaria).
• 1 / 100: se incorporan la letra Y y la letra Z para los préstamos griegos.
Claudio (10 / 54)
• F (al revés) [w]: letra necesaria que no pegó (a pesar de la imposición del emperador).
• I (con una rayita perpendicular en la mitad derecha) [iu]: letra necesaria que no pegó, sonido intermedio entre i / u
• C (al revés) [ps, bs]: letra para el valor de estos dos sonidos

Innovaciones del Imperio carolingio (800).

• C [s] ← C [k]: sonorización de la C ante e / i.
• W [w] ← VV [uu]: se duplicó para diferenciar la vocal u de la semivocal w en las palabras de origen germánico (letra anglosajona del s. 7).
Innovaciones del siglo 16 (1500–1600)
• J [i] ← I [i]: se inventó para diferenciar la vocal i de la semivocal y.
• U [u], V [v] ← V [u]: se inventó para diferenciar la vocal u de la consonante v (labiodental).
Innovación española

• Ñ [ñ] ← NN [nn]: se duplicó para representar el sonido nasal palatal sonoro. Esta letra está presente en el alfabeto vasco, gallego y tagalo (Filipinas).
El alfabeto latino es el mismo alfabeto que usan los lingüistas para representar los sonidos de las lenguas que todavía no tienen escritura (preliterarias).
A las lenguas preliterarias se les asigna automáticamente el alfabeto latino, incluyendo las letras nuevas, como la ñ para representar el sonido [ñ].
El alfabeto latino se utiliza para crear las lenguas artificiales, como el esperanto (1878), que es una mezcla de inglés, francés, alemán y ruso.
Los lingüistas han creado cientos de lenguas sin ningún éxito, entre ellas el inglés básico, la glosa, el ido y el volapük.

Este alfabeto también se usa en los lenguajes de programación.

Expresiones latinas / Latinismos

• ab aeterno, desde la eternidad: desde siempre
• ab initio, desde el principio: desde tiempo inmemorial
• ad hoc, para esto: con un fin o propósito determinado
• alma máter, madre nutricia: universidad
• álter ego, el otro yo: mejor amigo, persona parecida
• a prioi, de lo anterior: de antemano
• carpe diem, toma el día: saca provecho del día, disfruta la vida
• cum laude, con alabanza: con honores, sobresaliente
• de facto, de hecho
• de jure, de derecho: por ley
• delírium trémens, delirio temblón: delirio con alucinaciones que sufren los alcohólicos crónicos
• de profundis, desde lo profundo: desde el corazón
• et al. ← et alii, y otros: y colaboradores
• ex libris, de entre los libros: sello, etiqueta que tienen los libros para identificar las editoriales
• ex profeso ← ex professo, de propósito: a propósito, con intención
• grosso modo, de manera burda: de manera general, aproximadamente
• hábeas corpus ← habeas corpus, que tengas tu cuerpo (para exponer): derecho de un ciudadano detenido de comparecer inmediata y públicamente ante un tribunal para ser juzgado y conocer si fue detenido de manera legal o ilegal
• honoris causa, por razón o causa de honor: título honorario
• ibídem, allí mismo, en el mismo lugar: de la misma referencia, del mismo libro, del mismo autor
• ídem ← idem, el mismo lugar
• id est, esto es: por ejemplo
• infraganti ← in flagranti crimine: en el acto, en el momento de cometer un delito, con las manos en la masa
• in situ, en el lugar, en el lugar de los hechos
• in vitro, en vidrio: en la laboratorio
• in vivo, en vivo: en un organismo vivo
• ipso facto, por ese mismo hecho: inmediatamente
• mare mágnum ← mare magnum, mar grande: gran cantidad de cosas
• mea culpa, mi culpa
• Mens sana in corpore sano, mente sana en cuerpo sano
• modus operandi, manera de actuar: método
• modus vivendi, modo de vivir: sustento
• motu proprio: de manera voluntaria, espontánea
• non sancta: que no sigue los cánones establecidos
• non plus ultra: lo máximo
• nota bene, fíjate bien: atención sobre algún punto (N. B.)
• per se: inherente a su naturaleza, contrario a per accidens
• per sécula seculórum ← per saecula saeculorum, por los siglos de los siglos: por siempre, eternamente
• plus ultra: más allá
• post scriptum: después de escrito
• post mortem: después de muerto
• quid, qué cosa: el quid, la esencia, el punto más importante
• quídam, uno, alguno: fulano, zutano, persona de poco valor o importancia
• quid pro quo, algo a cambio de algo: intercambio equitativo
• rigor mortis: rigidez del cuerpo después de la muerte
• urbi et orbi, en la ciudad (Roma) y en el mundo entero: en todas partes
• vade retro, vete atrás: retrocede
• verbigracia ← verbi gratia, por ejemplo
• vox pópuli ← vox populi, la voz del pueblo: conocido, famoso

lunes, 14 de junio de 2010

ROMA EN EXTREMADURA

COLOSSEUM DE ROMA

El Coliseo (Colosseum en latín) es un gran anfiteatro de la época del Imperio romano, construido en el siglo I en el centro de la ciudad de Roma. Originalmente era denominado Anfiteatro Flavio (Amphitheatrum Flavium), en honor a la Dinastía Flavia de emperadores que lo construyó, y pasó a ser llamado Colosseum por una gran estatua ubicada junto a él, el Coloso de Nerón, no conservada actualmente. Por sus características arquitectónicas, estado de conservación e historia, el Coliseo es uno de los monumentos más famosos de la antigüedad clásica.

En la antigüedad poseía un aforo para 50.000 espectadores, con ochenta filas de gradas. Los que estaban cerca de la arena eran el Emperador y los senadores, y a medida que se ascendía se situaban los estratos inferiores de la sociedad. En el Coliseo tenían lugar luchas de gladiadores y espectáculos públicos. Se construyó justo al Este del Foro Romano, y las obras empezaron entre el 70 d. C. y el 72 d. C., bajo mandato del emperador Vespasiano. El anfiteatro, que era el más grande jamás construido en el Imperio Romano, se completó en el 80 d. C. por el emperador Tito, y fue modificado durante el reinado de Domiciano.[1]

El Coliseo se usó durante casi 500 años, celebrándose los últimos juegos de la historia en el siglo VI, bastante más tarde de la tradicional fecha de la caída del Imperio Romano de Occidente en el 476 d. C. Así como las peleas de gladiadores, muchos otros espectáculos públicos tenían lugar aquí, como naumaquias, caza de animales, ejecuciones, recreaciones de famosas batallas, y obras de teatro basadas en la mitología clásica. El edificio dejó de ser usado para estos propósitos en la Alta Edad Media. Más tarde, fue reutilizado como refugio, fábrica, sede de una orden religiosa, fortaleza y cantera. De sus ruinas se extrajo abundante material para la construcción de otros edificios, hasta que fue convertido en santuario cristiano, en honor a los prisioneros martirizados durante los primeros años del Cristianismo. Esta medida contribuyó a detener su expolio y a procurar su conservación.

Aunque la estructura está seriamente dañada debido a los terremotos y los picapedreros, el Coliseo siempre ha sido visto como un icono de la Roma Imperial y es uno de los ejemplos mejor conservados de la arquitectura romana. Es una de las atracciones turísticas más populares de la moderna Roma y aún está muy ligado a la Iglesia Católica Romana, por lo que el Papa encabeza el viacrucis hasta el anfiteatro cada Viernes Santo.

El 7 de julio de 2007, fue reconocida como una de las Nuevas Siete Maravillas del Mundo Moderno.

ELCALENDARIO ROMANO

Emerita Augusta

La Hispania romana

Introducción Filosofia Roma Epicureo Grecia

Roma y su imperio

CAIDA DEL IMPERIO ROMANO

Legiones romanas en Hispania

Grandes Batallas: Las campañas de Julio César

LAS 7 MARAVILLAS DE LA ANTIGUA ROMA